As I grew up, whenever I'd meet one who seemed to be at all clear-sighted, in order to find out if he was really a person of true understanding, | ขณะที่ผมเติบโตขึ้น เมื่อไรก็ตามที่ผม เจอคนที่ดูจะมีสายตาคมกริบ เพื่อที่จะรู้ว่าเขาเป็นคนที่ มีความเข้าใจอย่างแท้จริงหรือไม่ |
You ok? All clear, here. | พวกคุณไม่เป็นอะไรนะครับ ทุกอย่างเคลียร์ ที่นี่ |
Everything's all cleared up, you don't need to go to jail, so she'll go back. | เรื่องก็เคลียร์หมดแล้ว นายไม่ต้องเข้าคุกแล้วล่ะ เธอคงต้องกลับ |
We're all clear on the Burrows execution. | เราจัดการเรื่องการประหารเบอร์โรว์เรียบร้อยแล้ว |
The important ing is that he's safe, and we're gonna nue you back to health, and i think that would happen a lot faster if we all clear out. | สิ่งสำคัญคือเขาปลอดภัย และเราต้องการให้คุณกลับมาแข็งแรง และจะดียิ่งขึ้นถ้าเราออกไปจากที่นี่กันเสียที |
Agent Gibson, we read your fly-by. Situation all clear, over. | เจ้าหน้าที่กิ๊บสัน เราเห็นคร่าวๆแล้ว ทุกอย่างเคลียร์ |
No,it's all clear to me now. | ไม่ ตอนนี้มันชัดเจนสำหรับฉันแล้ว |
Now once we get the all clear, we're going to move you to Andrews Air Force Base. | เมื่อเราจัดการที่นี่เสร็จ เราจะพาท่านไปที่ฐานทัพอากาศแอนดรูส์ |
Hold on. As soon as it's all clear, we'll go get you. | อยู่ตรงนั้นไว้ ใกล้จะถึงแล้ว พวกเราจะพาคุณออกไป |
Are we all clear? One of your ribs is broken, sire. | ทุกท่านเข้าใจชัดเจนใช่มั้ย? กระดูดซี่โครงท่านหักท่อนนึง ฝ่าบาท |
At all clear, he will open a book on the porch. | เมื่อทุกอย่างเคลียร์ มันจะเปิดหนังสืออยู่ตรงประตู |
Everything's all clear up at the top, Jack. | จัดการข้างบนเรียบร้อยแล้วแจ็ค |